imitationsoul: (Like a bomb blast in your town)
御冷 ミァハ | Mihie MIACH ([personal profile] imitationsoul) wrote in [community profile] quietplacelogs 2018-02-12 11:06 pm (UTC)

It'a French for "reason to be". It's a more poetic term for 'purpose' and I like the inclusion of 'being' as an explicit term.

[ She pauses, kind of glancing around. Her hand goes up to her hair to play with it. ]

That we're apparently in France was an afterthought to the word choice, but it's only fitting, isn't it?

Post a comment in response:

This community only allows commenting by members. You may comment here if you're a member of quietplacelogs.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting